Clients and Projects
Of course, I exercise discretion with regards to all your documents. I will never pass on any information in any of the contents translated to third parties or use them for my own purposes. However, I will archive your documents (originals and translations) in my secured documentation system for a period of 5 years in case you wish to go back to your translations one day. If you wish NOT to have your documents filed in my system, I will certainly refrain from doing so.
Some of my regular clients (in alphabetical order):
Reference Clients
A – L
- ACT (Agència Catalana de Turisme)
- Aguambiente
- Albea Group
- Ametek
- Animas
- Ausa
- Baur
- Biele
- Biontech
- Bost
- Brandauer
- British Sugar
- BTI
- Capso
- Casio
- CFL (chemins de fer luxembourgeois)
- Citigroup
- Constellium
- Cryostar
- Daimler
- Daisalux
- Dehon
- Dürr
- El Naturalista
- Enagic
- Ericsson
- Etxe-Tar
- Exercycle
- Fagor
- Fermax
- Fiora
- Fliegl
- Forbes
- Fuji
- Gaindu
- GE Energy
- GE Instruments
- GEA Food Solutions
- Geka Automation
- General Electric
- Geodis
- Guerin Systems
- Hypertherm
- Ibarmia
- Ibiden Group
- Kaydon
- Lantek
- Launik
- LemerPax
- Lledó
M - Z
- Maisons du Monde
- Mastercard
- Medica
- Mercedes
- Mori Seiki
- Mundo Reader
- Nacco
- NSL Engineering
- Nuera
- Onkyo
- Opel
- Ormabazal
- Osram
- Otzarreta
- Panasonic
- Parker Legris
- Peddinghaus
- Pentasys
- Pferd
- Pompes Pollard
- Princess Cruises
- Quadriga
- Rees Bradley Hepburn
- Rheinmetall
- Romus
- Rothenberger
- Rotomac
- Sammic
- Samsung
- Seat
- Sharp
- Siemens
- Sievers
- Silex
- Silversea
- SMC
- Startech
- Studec
- SV Series
- Toyota
- TPL Vision
- TP-Link
- Valco
- Viewsonic
- Voltex
- VW Audi España
- Vygon
- Weber Grill
- Wirquin
- Zoho